Волк и лиса
— Братья ГриммБратья Гримм «Волк и лиса» — читайте сказку онлайн. Текст произведения представлен полностью, бесплатно и без регистрации. Доступные форматы для скачивания: fb2, pdf, ePub, doc, txt. Распечатайте текст на сайте объемом 1 страница.
Текст сказки:
Жили однажды волк да лиса. Лисе приходилось делать всё, что приказывал ей волк. Волк-то сильнее лисы, вот она и боялась его.
И стала лиса придумывать, как бы ей от волка избавиться.
Идут они как-то раз лесом, волк и говорит:
— Лиса, раздобудь-ка мне чего-нибудь поесть, а не то я съем тебя.
— Я знаю, у одного крестьянина есть молоденькие ягнята. Если хочешь, я принесу тебе ягнёночка, — отвечала лиса.
Волку это очень понравилось. Пробралась лиса в деревню, притащила волку ягненочка и убежала.
А волк съел ягненка, да не наелся, и захотелось ему стащить ещё одного. Отправился волк сам в овчарню. Но он был очень неуклюжий и наделал там страшного шуму. Услыхала этот шум мать ягнёночка, большая овца. Закричала она, заблеяла что было мочи. Сбежались на её крик крестьяне и избили волка до полусмерти. Прибежал избитый волк к лисе и закричал:
— Ну и подвела ты меня! Я хотел было утащить второго ягненочка, а крестьяне поймали меня да избили. Чуть жив остался.
— Так тебе и надо! Не будь таким обжорой, — отвечала лиса.
На другой день шли волк с лисой полем, волк и говорит лисе:
— Лиса, раздобудь мне чего-нибудь поесть, а не то я съем тебя.
А лиса отвечает:
— Жена одного крестьянина печёт сегодня вечером оладьи. Мы их стащим у неё.
Пришли они к дому крестьянина, и лиса до тех пор вертелась да вынюхивала вокруг дома, пока не разведала, где стоит миска с оладьями. Она схватила шесть оладьев, принесла их волку, а сама убежала. Волк проглотил все сразу и только ещё больше есть захотел. Уж очень вкусные были оладьи!
Забрался волк в дом, да и потянул к себе всю миску! Миска упала и разбилась вдребезги. На шум прибежала хозяйка. Увидела она волка и стала громко звать на помощь. Сбежались люди и так побили волка, что он едва до лесу добрался.
— Ну и подвела ты меня! — закричал он на лису. — Крестьяне с меня чуть шкуру не содрали.
— Так тебе и надо! Не будь жадным обжорой, — отвечала лиса.
На третий день волк опять сказал:
— Лиса, принеси мне чего-нибудь поесть, а не то я съем тебя.
— Один крестьянин убил корову, — сказала лиса, — и бочка с мясом стоит у него в погребе. Давай его стащим.
— Хорошо, — отвечал волк, — только пойдём туда вместе. Если на меня нападут, ты помоги мне выбраться из беды.
— Ну что ж, ладно, — ответила лиса и повела волка разными тропками да лазейками в деревню.
Наконец они забрались в погреб. Волк увидел мясо, набросился на него с жадностью, ест и ворчит:
— Ну, я не так-то скоро уйду отсюда! Лиса тоже полакомилась мясцом. Но она всё время оглядывалась по сторонам и поминутно бегала к лазейке: всё примерялась, не очень ли она потолстела от еды и пролезет ли обратно.
Заметил это волк и спрашивает:
— Лисичка-сестричка, что это ты всё бегаешь взад и вперёд да скачешь через лазейку?
— Должна же я поглядеть, не идёт ли сюда кто-нибудь! — отвечает хитрая лиса. — А ты, волк, смотри не объешься.
— Я кончу только тогда, когда бочка опустеет, — сказал волк.
В это время крестьянин услыхал шум в погребе и пошёл посмотреть, кто это шумит. Лиса увидала его, выскочила через лазейку — да и была такова. Волк тоже бросился к лазейке. Но он так растолстел от еды, что застрял и никак не мог выбраться из погреба. Тут крестьянин и поймал его.
А лиса убежала в лес и была очень рада, что наконец-то избавилась от ненасытного волка.
Слушать и смотреть
Der Wolf und der Fuchs | Brüder Grimm | Волк и лиса | Братья Гримм | на немецком
Fratelli Grimm, Il Lupo e la Volpe, Братья Гримм, “Волк и лиса”, на итальянском языке